Friday, September 25, 2009

When I Swallow I Feel A Lump In My Throat

How is the protection of intangible cultural heritage (or intangible).

P1060950

La tutela del patrimonio culturale immateriale (o intangibile) è da molti anni all’attenzione dell’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Educazione, la Scienza e la Cultura (UNESCO). L’adozione della Convenzione per la salvaguardia del patrimonio culturale immateriale è infatti il punto di arrivo di un lungo percorso - iniziato nel 1973 con la proposta della Bolivia di aggiungere uno specifico Protocollo alla Convenzione Universale sul diritto d’autore , finalizzato alla protezione delle tradizioni popolari. Fra il 1973 e il 2003 si è avuta non solo una successione di studi, ricerche and international meetings, but also the adoption of tools such as, for example, Recommendation on the protection of traditional culture and popular of 1989.

With the launch of the Proclamation of Masterpieces of the program on the oral and intangible heritage of humanity (1997) has for the first time created a policy that internationally, through the compilation of lists, would enable them to identify goods would become part of the system of protection provided by the future Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. The creation of this new policy has had the merit of drawing attention della comunità internazionale sulla questione e, dopo qualche anno, di approdare alla larga condivisione dell’idea di adottare uno strumento internazionale giuridicamente vincolante. La Convenzione per la salvaguardia del patrimonio culturale immateriale è stata quindi adottata il 17 ottobre 2003, nel corso della 32° sessione della Conferenza Generale dell’UNESCO ed è entrata in vigore il 20 aprile 2006, dopo tre mesi dalla data di deposito del trentesimo strumento di ratifica. L’Italia ha provveduto a ratificarla con la legge 27 settembre 2007, n.167.

In base alla Convenzione, il patrimonio culturale immateriale, definito anche “patrimonio vivente”, è considerato the basis of cultural diversity and its protection is a guarantee for continued creativity. Article 2 defines the intangible cultural heritage as a set of practices, representations, expressions, and the knowledge and skills that communities, groups or, in some cases, individuals recognize as part of its cultural richness . Also mentioned in Article 2 are then the main areas which are indicative of that heritage:

  • the oral traditions and expressions, including language as a vehicle of intangible cultural heritage;
  • performing arts, such as music, dance theater and traditional
  • social practices, rituals and festivals ;
  • knowledge and practices concerning nature and the universe;
  • traditional craftsmanship.

Member States shall undertake to assume responsibility for the safeguard of the national first compiling inventories of intangible cultural heritage present in its territory, also undertake: to create and strengthen institutions for training in the management of intangible cultural heritage and the transmission of this heritage, to ensure access to those assets that is respectful of the customs che regolano l’accesso ad esso; a creare istituzioni per la documentazione del patrimonio culturale intangibile. Gli Stati  si impegnano altresì a facilitare l’accesso delle comunità e dei gruppi alle attività di salvaguardia.

Riferimenti normativi ITALIA: ( Legge n.167 del 27 Settembre 2007, G.U. n. 238 del 12 Ottobre 2007)

_________________________________________________________________

0 comments:

Post a Comment